Чернігівський форум про дітей

Автор Тема: Українська мова.  (Прочитано 40282 раз)

0 Користувачів і 1 Гість дивляться цю тему.

White_Night

  • Звезда форума
  • *****
  • Повідомлень: 923
  • Спасибо: 53
  • Стать: Жіноча
  • 093 910 45 47 Настя
Re: Українська мова.
« Reply #615 : 01 Лютого 2013, 10:57:32 »
Ну і я поповню наш словничок місцевих діалектів  :D
Пляцок - торт
Ровер - велосипед
Стрий - чердак, стріха
Старостіна - тамада
це зі Львывщини. Ще щось згадаю - напишу, дуже багато там цікавих слів, все й не згадаєш

таняz

  • Гість
Re: Українська мова.
« Reply #616 : 01 Лютого 2013, 11:06:27 »
світлина -фотографія

RedHead

  • ★SuperStar★
  • *******
  • Повідомлень: 8159
  • Спасибо: 182
  • Стать: Жіноча
  • жить - хорошо!!!!! а хорошо жить - ещё лучше))
Re: Українська мова.
« Reply #617 : 01 Лютого 2013, 12:02:33 »
це ж форум, обов'язково кожну помилку виправляти? людина скопіювала звідкись а ви чіпляєтесь, а ж читать не цікаво :negative:
заведіть темку для фанатів правопису, і хизуйтесь там знаннями


це я не тільки автору поста, а і всім хто таке пише

я не кичусь, поверьте))  насмешили))  я понимаю, что скопировали и вставили, но, ведь, можно и проверить, прежде, чем отправлять сообщение? Короче, ладно, не собираюсь с вами спорить-это моё мнение, можете забросать меня тапками  :P 
П.С.: и поменьше агрессии, жизнь прекрасна, даже если кто-то что-то сделал не так, как вам нравится.
« Останнє редагування: 01 Лютого 2013, 12:07:33 від Tusya »

yahelga

  • Звезда форума
  • *****
  • Повідомлень: 3529
  • Спасибо: 807
  • Стать: Жіноча
  • Оля 0506603932,0633350848 прогрес,1го мая экомарке
Re: Українська мова.
« Reply #618 : 01 Лютого 2013, 12:24:15 »
я не кичусь, поверьте))  насмешили))  я понимаю, что скопировали и вставили, но, ведь, можно и проверить, прежде, чем отправлять сообщение? Короче, ладно, не собираюсь с вами спорить-это моё мнение, можете забросать меня тапками  :P 
П.С.: и поменьше агрессии, жизнь прекрасна, даже если кто-то что-то сделал не так, как вам нравится.
ок!

Valeria

  • Звезда форума
  • *****
  • Повідомлень: 1408
  • Спасибо: 176
  • Стать: Жіноча
  • 0638817889 Ніна
Re: Українська мова.
« Reply #619 : 01 Лютого 2013, 13:29:11 »
а это литературное слово или суржик?  ::)
ні це не суржи точно  ;) це діалект
вперше це слово почула в Волинській області, в бабусі в селі

а хто небудь бачив ступу вживу? така штука прикольна  :super: я навіть колись допомагала бабусі там мак товкти  :yahooo:

Aliexpress в ЛС

patriotka

  • Звезда форума
  • *****
  • Повідомлень: 1823
  • Спасибо: 99
  • Стать: Жіноча
  • 093 304 00 п'ятдесят
Re: Українська мова.
« Reply #620 : 01 Лютого 2013, 13:56:00 »
ні це не суржи точно  ;) це діалект
вперше це слово почула в Волинській області, в бабусі в селі

а хто небудь бачив ступу вживу? така штука прикольна  :super: я навіть колись допомагала бабусі там мак товкти  :yahooo:
Я бачила, але все залежить від регіону в якому Ви проживаєте. У ступі зазвичай молотять зерно, на Чернігівщині це робили у макітрах ( на зразок широкого горщика чи глибокої миски) і говорять: "Мну мак", рідше "Тру мак".

P.S.  Не забудьте перевірити на наявність помилок. :ok:?

Дивна

  • ★SuperStar★
  • *******
  • Повідомлень: 24396
  • Спасибо: 1759
  • Стать: Жіноча
  • (093)456 9443 viber, Оксана
Re: Українська мова.
« Reply #621 : 01 Лютого 2013, 14:57:51 »
Ну і я поповню наш словничок місцевих діалектів  :D
Пляцок - торт
Ровер - велосипед
Стрий - чердак, стріха
Старостіна - тамада
це зі Львывщини. Ще щось згадаю - напишу, дуже багато там цікавих слів, все й не згадаєш
у нас на Волыни тоже так называют

злобный тролль

  • Звезда форума
  • *****
  • Повідомлень: 2444
  • Спасибо: 313
  • Стать: Жіноча
Re: Українська мова.
« Reply #622 : 01 Лютого 2013, 20:34:14 »
А от дійсно, "лісапет" (на сьогоднішній день, завдяки пісеньці бабусь, дуже вживане слово ;D) - на території Галичини в розмовному варіанті  - це "ровер". Так велосипед називали ще з тих часів, коли він в тих краях з'явився. Кататися на велосипеді - "возитися на ровері". Чому саме "ровер"? Це назва британської фірми, яка існує з 19 сторіччя; зараз вона випускає авто; а спочатку випускала велосипеди. От за назвою фірми й називали ці вироби...Про інші галицькі слова ще напишу.  Стосовно  назви горища (стріхи) - то це "стрих"; а "стрий" або "стрийко" - це дядько з боку батька (наприклад, батьків брат); відповідно, дружина стрийка або й татова сестра - це стрийна; дядько з боку матері та будь-який чужий дядько - вуйко; мамина сестра, дружина маминого брата - вуйна; чужу тітка - "цьотка"або "цьоця", або теж вуйна. Розпорядник на весіллі (відповідальна посада - й хід весільного дійства коригує, й у ролі тамади виступає) - староста; це має бути одружений чоловік не молодший років 40, який має повагу й авторитет, бажано родич когось з молодих; його дружина - старостіна. В селах на весіллях й досі співають жартівливі пісні типу коломийок: "А староста старостіні зробив дірку на коліні. Якби зробив трохи далі, то сидів би в криміналі..." :D ("кримінал" - це тюрма). Або ще: "Ой летів горобець та й сів на вихОдку - нині наш молодий робить першу "ходку"... ("вихОдок" - це туалет; а "перша ходка" молодого пояснень, я думаю, не потребує :D). На молоду одягають вЕльон - це фата; коли в кінці весілля за обрядом з молодої свекруха (або хтось інший - як де прийнято...) знімає вельон й одягає хустку - це називається "зачіпчувати молоду" (я так розумію, колись одягали  очіпок - звідси й слово лишилося); молода має двічі рукою скинути хустку (ніби не хоче розлучатися з дівочим життям), а на третій раз свекруха пов'язує їй хустку, що означає, що дівчина стала молодицею (тобто тепер вона господиня - "газдиня"). Далі наречена бере фату й "перегулює" її з усіма незаміжніми дівчатами, які є на весіллі (починаючи з дружок);тобто молода по черзі дівчатам одягає фату на голову й під красиву музику танцює з кожною; тоді так само "перегулює вельон" з усіма неодруженими чоловіками-гостями (починаючи з "дружбів" - свідків молодого); їм вельон кладе на плече; під час цього танцю той, хто з фатою, вітає наречену, а  молода теж дякує кожному, з ким танцює, й бажає щастя в майбутньому шлюбі (за традицією, хто "перетанцював вельон", той має великі шанси швидко влаштувати особисте життя).

White_Night

  • Звезда форума
  • *****
  • Повідомлень: 923
  • Спасибо: 53
  • Стать: Жіноча
  • 093 910 45 47 Настя
Re: Українська мова.
« Reply #623 : 01 Лютого 2013, 20:44:45 »
Весілля на Львівщині, та й взагалі на всій Західній Україні - то дивовижне дійство. Мені дуже сподобалось! Жаль, що в нас таких звичаїв нема  :(

злобный тролль

  • Звезда форума
  • *****
  • Повідомлень: 2444
  • Спасибо: 313
  • Стать: Жіноча
Re: Українська мова.
« Reply #624 : 01 Лютого 2013, 21:09:38 »
Взагалі, на галицьких весіллях є багато примовок й коломийок (деякі досить-таки фривольні, але ж на те й весілля ::)). Наприклад, дружці й дружбі (є дві пари свідків - старші й молодші) поцілуватися треба, а вони щось бентежаться; то гості співають:"А молодший дружба - то така зараза, що боїться дружки, як противогаза! Гірко!". Або звернення до старости: "Ой не будем пити тую бурячанку, як не поцілує староста коханку! Гірко!". Ну, староста або бере зі столу пляшку горілки й цілує її (гості незадоволені >:D), або вибирає молоду-красиву-інтересну гостю й цілує її (а старостіна дивиться! - а що ж зробиш: такий порядок ;D). Або ще: "Не будемо пити тую гірку юшку, як не поцілує старший дружба дружку!" або "ГІрка, гІрка, гІркая вода! - нехай поцілує сама молода!". А ще співають жартівливі пісні:"Дорогенькі тату, я ваша дитина - мені ся належить легкова машина! Легкова машина, мурована хата, аби пам'ятала, що я маю тата!". Ну ще коли гарні музиканти запрошені, то вони такого весільного наспівають!-"Ой чи чули, любі гості, веселу новину, що кухарка від старОсти родила дитину! Не дивуйтесь, добрі люди, то все злі язИки - то не староста зробив - зробили музики!". :D. Ще є й серйозніші пісні, й несерйозніші...Ось таке.

злобный тролль

  • Звезда форума
  • *****
  • Повідомлень: 2444
  • Спасибо: 313
  • Стать: Жіноча
Re: Українська мова.
« Reply #625 : 01 Лютого 2013, 21:25:43 »
Було тут запитання стосовно вживання слів "нема" й "немає", але потім воно чомусь зникло. Може, мій ноут глючить?.. ???. Мені теж стало цікаво. Подивилася. Всюди пишуть, що це те ж саме слово - повна й скорочена форми; строгих правил вживання не встановлено, але в офіційних документах переважає повна ворма слова, а в усному мовленні - скорочена. Натрапила навіть на якийсь серйозний сайт, де з приводу вживання цього слова сперечалися два мовознавці (так смішно сперечалися- коректненько :D...) - теж не дійшли чітких висновків.

abvshka

  • ★SuperStar★
  • *******
  • Повідомлень: 6009
  • Спасибо: 697
Re: Українська мова.
« Reply #626 : 01 Лютого 2013, 21:33:32 »
Було тут запитання стосовно вживання слів "нема" й "немає", але потім воно чомусь зникло. Може, мій ноут глючить?.. ???. Мені теж стало цікаво. Подивилася. Всюди пишуть, що це те ж саме слово - повна й скорочена форми; строгих правил вживання не встановлено, але в офіційних документах переважає повна ворма слова, а в усному мовленні - скорочена. Натрапила навіть на якийсь серйозний сайт, де з приводу вживання цього слова сперечалися два мовознавці (так смішно сперечалися- коректненько :D...) - теж не дійшли чітких висновків.
Спасибо большое за ответ :). Мне стыдно стало, думала, что совсем глупость спросила ::).
Запомни правило трёх "Н" -
НЕТ НИЧЕГО НЕВОЗМОЖНОГО!

Меланжик

  • Звезда форума
  • *****
  • Повідомлень: 4551
  • Спасибо: 275
  • Стать: Жіноча
  • Аліна
Re: Українська мова.
« Reply #627 : 01 Лютого 2013, 21:39:00 »
А от дійсно, "лісапет" (на сьогоднішній день, завдяки пісеньці бабусь, дуже вживане слово ;D) - на території Галичини в розмовному варіанті  - це "ровер". Так велосипед називали ще з тих часів, коли він в тих краях з'явився. Кататися на велосипеді - "возитися на ровері". Чому саме "ровер"? Це назва британської фірми, яка існує з 19 сторіччя; зараз вона випускає авто; а спочатку випускала велосипеди. От за назвою фірми й називали ці вироби...Про інші галицькі слова ще напишу.  Стосовно  назви горища (стріхи) - то це "стрих"; а "стрий" або "стрийко" - це дядько з боку батька (наприклад, батьків брат); відповідно, дружина стрийка або й татова сестра - це стрийна; дядько з боку матері та будь-який чужий дядько - вуйко; мамина сестра, дружина маминого брата - вуйна; чужу тітка - "цьотка"або "цьоця", або теж вуйна. Розпорядник на весіллі (відповідальна посада - й хід весільного дійства коригує, й у ролі тамади виступає) - староста; це має бути одружений чоловік не молодший років 40, який має повагу й авторитет, бажано родич когось з молодих; його дружина - старостіна. В селах на весіллях й досі співають жартівливі пісні типу коломийок: "А староста старостіні зробив дірку на коліні. Якби зробив трохи далі, то сидів би в криміналі..." :D ("кримінал" - це тюрма). Або ще: "Ой летів горобець та й сів на вихОдку - нині наш молодий робить першу "ходку"... ("вихОдок" - це туалет; а "перша ходка" молодого пояснень, я думаю, не потребує :D). На молоду одягають вЕльон - це фата; коли в кінці весілля за обрядом з молодої свекруха (або хтось інший - як де прийнято...) знімає вельон й одягає хустку - це називається "зачіпчувати молоду" (я так розумію, колись одягали  очіпок - звідси й слово лишилося); молода має двічі рукою скинути хустку (ніби не хоче розлучатися з дівочим життям), а на третій раз свекруха пов'язує їй хустку, що означає, що дівчина стала молодицею (тобто тепер вона господиня - "газдиня"). Далі наречена бере фату й "перегулює" її з усіма незаміжніми дівчатами, які є на весіллі (починаючи з дружок);тобто молода по черзі дівчатам одягає фату на голову й під красиву музику танцює з кожною; тоді так само "перегулює вельон" з усіма неодруженими чоловіками-гостями (починаючи з "дружбів" - свідків молодого); їм вельон кладе на плече; під час цього танцю той, хто з фатою, вітає наречену, а  молода теж дякує кожному, з ким танцює, й бажає щастя в майбутньому шлюбі (за традицією, хто "перетанцював вельон", той має великі шанси швидко влаштувати особисте життя).
А ще молода перетанцьовує з своїм женихом, ( це після молоді)затуляючи йому фатою обличчя- щоб на інших дівчат більше ніколи не задивлявся. А в кінці молода сама у колі кружляє з фатою- це свого роду прощання з "холостим"  :D життям, а самій маленькій дівчинці на весіллі віддає( на щастя) свою рожеву стрічку що була під фатою. Так було в мене на весіллі :)
І нареченій знімають фату під обрядові пісні, а вона сидить в цей час на руках у нареченого, який в свою чергу сидить на подушці, і він цілує її за кожну шпильку яку виймають з її зачіски. Ще забула додати, що коли молода за третім разом вже не зриває хустки в яку її замолодичує свекруха, то свекруха дарує їй ( задобрюбє) щось із золота, а наречена свекрусі шарф чи хустку. Після того, як молодята встають, незаміжні дівчата мчать щодуху до подушки- хто сяде першою, та і заміж скоро вийде.
Щоб побачити веселку, треба пережити дощ.


Роблю солодкі букети!

Valeria

  • Звезда форума
  • *****
  • Повідомлень: 1408
  • Спасибо: 176
  • Стать: Жіноча
  • 0638817889 Ніна
Re: Українська мова.
« Reply #628 : 02 Лютого 2013, 21:36:59 »
Я бачила, але все залежить від регіону в якому Ви проживаєте. У ступі зазвичай молотять зерно, на Чернігівщині це робили у макітрах ( на зразок широкого горщика чи глибокої миски) і говорять: "Мну мак", рідше "Тру мак".

P.S.  Не забудьте перевірити на наявність помилок. :ok:?

я ось таку мала на увазі 19-20 століття

тільки в мєї бабусі вона трошки більша, приблизно 1 метр 50 см в висоту (на миску ні трохи не схожа)

PS: за помилками - це не до мене, я на них незвертаю увагу  :P


Aliexpress в ЛС

Купава

  • Звезда форума
  • *****
  • Повідомлень: 3160
  • Спасибо: 126
  • Стать: Жіноча
  • Меня зовут Света. Обращаться ко мне на ТЫ!!!
Re: Українська мова.
« Reply #629 : 02 Лютого 2013, 21:46:40 »
А ще молода перетанцьовує з своїм женихом, ( це після молоді)затуляючи йому фатою обличчя- щоб на інших дівчат більше ніколи не задивлявся. А в кінці молода сама у колі кружляє з фатою- це свого роду прощання з "холостим"  :D життям, а самій маленькій дівчинці на весіллі віддає( на щастя) свою рожеву стрічку що була під фатою. Так було в мене на весіллі :)
І нареченій знімають фату під обрядові пісні, а вона сидить в цей час на руках у нареченого, який в свою чергу сидить на подушці, і він цілує її за кожну шпильку яку виймають з її зачіски. Ще забула додати, що коли молода за третім разом вже не зриває хустки в яку її замолодичує свекруха, то свекруха дарує їй ( задобрюбє) щось із золота, а наречена свекрусі шарф чи хустку. Після того, як молодята встають, незаміжні дівчата мчать щодуху до подушки- хто сяде першою, та і заміж скоро вийде.

а я була на весіллі в Черкаській області, так там після того як фату знімають її по-черзі на кожну незаміжню дівчину одягають і вони по-черзі танцюють з нареченим. як мені пояснили, то це щоб кожна дівчина пару собі знайшла ;)
P.S. вибачте якщо повторюю написане, але попередніх постів не читала ::)
Счастье нельзя купить, счастье можно родить.


Kupi.cn.ua