мы дома на русском разговариваем и читаем, учимся сейчас читать смешано-знает, где укр."и", где русс."ы", согласна, что путаю и усложняю, скорее всего, ребенка, но как по другому я не знаю.как учить, если в быту одна мова, обучаться будет на другой
и, хоть и будет в школе читать по-украински, но русская литература ему тоже будет попадаться, пусть вне школы даже
есть у нас и укр.чуть книжек-тоже получается слоги читать.
я, в общем-то, потому и начала сейчас, чтоб не спеша, по-тихонечку, чтоб понял и запомнил.