Чернігівський форум про дітей

Автор Тема: Українська мова.  (Прочитано 40297 раз)

0 Користувачів і 1 Гість дивляться цю тему.

Купава

  • Звезда форума
  • *****
  • Повідомлень: 3160
  • Спасибо: 126
  • Стать: Жіноча
  • Меня зовут Света. Обращаться ко мне на ТЫ!!!
Re: Українська мова.
« Reply #660 : 05 Лютого 2013, 13:19:19 »
я в селі вже сто років не була  :-[ (як бабця моя померла...)

Спокусниця , моя кава ще в джезві мліє


ніколи такого слова не чула ::)
Счастье нельзя купить, счастье можно родить.


kotena

  • Звезда форума
  • *****
  • Повідомлень: 3761
  • Спасибо: 91
  • Стать: Жіноча
  • Не место красит человека, а человек место.
Re: Українська мова.
« Reply #661 : 05 Лютого 2013, 13:20:41 »
то лише друга назва турки ;)

Купава

  • Звезда форума
  • *****
  • Повідомлень: 3160
  • Спасибо: 126
  • Стать: Жіноча
  • Меня зовут Света. Обращаться ко мне на ТЫ!!!
Re: Українська мова.
« Reply #662 : 05 Лютого 2013, 13:24:21 »
то лише друга назва турки ;)

та я зрозуміла ;), то просто незвичне слово для мене ;D. одразу зацікавило звідки воно ::)
Счастье нельзя купить, счастье можно родить.


kotena

  • Звезда форума
  • *****
  • Повідомлень: 3761
  • Спасибо: 91
  • Стать: Жіноча
  • Не место красит человека, а человек место.
Re: Українська мова.
« Reply #663 : 05 Лютого 2013, 13:29:04 »
Мій батько так говорить. А я коли розмовляю українською - кажу джезва, а російською - турка.
Хоча і те і інше слово є як в українській, так і в російській мові. До речі, знаю кілька львів'ян, які теж кажуть джезва. Мабуть, кому як зручніше  :-\

Купава

  • Звезда форума
  • *****
  • Повідомлень: 3160
  • Спасибо: 126
  • Стать: Жіноча
  • Меня зовут Света. Обращаться ко мне на ТЫ!!!
Re: Українська мова.
« Reply #664 : 05 Лютого 2013, 13:43:00 »
Мій батько так говорить. А я коли розмовляю українською - кажу джезва, а російською - турка.
Хоча і те і інше слово є як в українській, так і в російській мові. До речі, знаю кілька львів'ян, які теж кажуть джезва. Мабуть, кому як зручніше  :-\

дякую, що просвітили мене :-*
потрібно буде запам'ятати :-\
Счастье нельзя купить, счастье можно родить.


Funtic

  • Звезда форума
  • *****
  • Повідомлень: 2723
  • Спасибо: 202
  • Стать: Жіноча
Re: Українська мова.
« Reply #665 : 07 Лютого 2013, 12:07:38 »
Сьогодні вперше, на жаль, натрапила на цю темку.
Аж сльози на очі навернулися, коли читала розповіді дівчат про галицьке весілля. Пригадала і своє.
Буду мати більше вільного часу, допишу про традиції ще тут не описані.

А щодо галицьких діалектів, то як тут не згадати:
горнятко
коцик
зупа
Колись чула вислів "Борщ без м'яса то є зупа" :)
А я думала, що горнятко - це маленький горщик

kotena

  • Звезда форума
  • *****
  • Повідомлень: 3761
  • Спасибо: 91
  • Стать: Жіноча
  • Не место красит человека, а человек место.
Re: Українська мова.
« Reply #666 : 07 Лютого 2013, 22:33:13 »
О, ще згадала!
Гладущик - це глиняний глечик для молока (на Хмельниччині так називають).
Баняк - чавунний великий горщик, котрий в піч ставили.
Куця - свиня, порося.
« Останнє редагування: 07 Лютого 2013, 22:34:48 від kotena »

Меланжик

  • Звезда форума
  • *****
  • Повідомлень: 4551
  • Спасибо: 275
  • Стать: Жіноча
  • Аліна
Re: Українська мова.
« Reply #667 : 08 Лютого 2013, 08:38:02 »
слоїк- скляна банка
свєдра- кофта
бомок- джміль
« Останнє редагування: 08 Лютого 2013, 11:35:43 від Меланжик »
Щоб побачити веселку, треба пережити дощ.


Роблю солодкі букети!

Купава

  • Звезда форума
  • *****
  • Повідомлень: 3160
  • Спасибо: 126
  • Стать: Жіноча
  • Меня зовут Света. Обращаться ко мне на ТЫ!!!
Re: Українська мова.
« Reply #668 : 08 Лютого 2013, 11:04:52 »
Ось згадала, що у нас в селі (Чернігівський район) моя прабабуся смалець називала "льок" :D
а ще в Ічнянському районі комора (приміщення в хаті де зберігаються старі речі та консервація) називається "клуня"
Счастье нельзя купить, счастье можно родить.


White_Night

  • Звезда форума
  • *****
  • Повідомлень: 923
  • Спасибо: 53
  • Стать: Жіноча
  • 093 910 45 47 Настя
Re: Українська мова.
« Reply #669 : 08 Лютого 2013, 11:24:40 »

Куця - свиня, порося.
а на Львівщині пацЄ  :)) так смішно звучить...

Valeria

  • Звезда форума
  • *****
  • Повідомлень: 1408
  • Спасибо: 176
  • Стать: Жіноча
  • 0638817889 Ніна
Re: Українська мова.
« Reply #670 : 08 Лютого 2013, 13:35:28 »
Ось згадала, що у нас в селі (Чернігівський район) моя прабабуся смалець називала "льок" :D
а ще в Ічнянському районі комора (приміщення в хаті де зберігаються старі речі та консервація) називається "клуня"
а в моєї бабусі в Волинській області "клуня" - це приміщення в якому зберігається сіно і солома заготовлені на зиму для худоби  ;)

Aliexpress в ЛС

EL

  • ★SuperStar★
  • *******
  • Повідомлень: 13897
  • Спасибо: 1314
  • Стать: Жіноча
  • я ни здеся
Re: Українська мова.
« Reply #671 : 16 Лютого 2013, 23:22:47 »
а моя бабуля так мішок називала  :)
мешок "клунком" (клунок) называют, но что б "клуня" не слышала

Valeria

  • Звезда форума
  • *****
  • Повідомлень: 1408
  • Спасибо: 176
  • Стать: Жіноча
  • 0638817889 Ніна
Re: Українська мова.
« Reply #672 : 16 Лютого 2013, 23:36:47 »
мешок "клунком" (клунок) называют, но что б "клуня" не слышала
+1

Aliexpress в ЛС

Купава

  • Звезда форума
  • *****
  • Повідомлень: 3160
  • Спасибо: 126
  • Стать: Жіноча
  • Меня зовут Света. Обращаться ко мне на ТЫ!!!
Re: Українська мова.
« Reply #673 : 17 Лютого 2013, 09:41:33 »
а моя бабуля так мішок називала  :)

так "клуня" і "клунок" це дві різні речі :-X
згадала ще, що моя бабуся гаманець ("кошелек" на російській) називає "гаман", але це можливо просто для зручності скорочують :-\
Счастье нельзя купить, счастье можно родить.


P@raDox ♀♂

  • Местный житель
  • ****
  • Повідомлень: 350
  • Спасибо: 106
  • В виртуале ко всем на ТЫ и ко мне тоже! シ
Re: Українська мова.
« Reply #674 : 23 Вересня 2013, 18:32:58 »
вот так и учат детей :(

В украинском учебнике для
первого класса насчитали 160 ошибок
http://www.segodnya.ua/ukraine/V-ukrainskom-uchebnike-dlya-pervogo-klassa-naschitali-160-oshibok-462142.html

" "Мірка довжини" вместо "міра", "прослідкуй"
вместо "простеж", "2 дні підряд" вместо "2 дні
поспіль" - такие элементарные языковые
ошибки обнаружили издатели в новых
учебниках." (с)

Kupi.cn.ua